'AKU' DALAM NORMA INTERPRETASI MASYARAKAT DI SABAH
The Norm Interpretation of 'Aku' among the Community in Lahad Datu, Sabah
DOI:
https://doi.org/10.51200/manu.v30i.1941Keywords:
'Aku', kata ganti nama diri, norma interpretasi, kesantunan, masyarakat di Sabah, pronoun, norm, politeness, community in SabahAbstract
ABSTRAK
'Aku' merupakan kata ganti nama diri yang mempunyai perkaitan dengan aspek kebahasaan dan nilai kesantunan masyarakat Melayu. Penggunaan yang salah dan tidak mematuhi norma masyarakat Melayu dianggap kurang santun dalam berbahasa. Penggunaan tersebut sinonim dengan masyarakat di Sabah kerana amalan berbahasa ini ada kalanya menimbulkan kekeliruan dalam kalangan penyapa dan pesapa yang tidak mempunyai pengalaman berkomunikasi dengan masyarakat di Sabah. Hal ini demikian kerana masyarakat di Sabah menggunakan 'aku' bukan sahaja kepada pesapa yang berlainan status dan usia, bahkan juga terhadap orang yang baharu dikenali. Keadaan ini bukanlah menunjukkan ketidaksantunan dalam berbahasa tetapi lebih dipengaruhi oleh faktor budaya kerana penggunaannya ada kaitan dengan perbezaan penggunaan bahasa mengikut budaya. Oleh hal yang demikian, kajian penggunaan 'aku' dalam perbualan seharian masyarakat di Sabah khususnya di Lahad Datu dilakukan untuk mengenal pasti penggunaan 'aku' mengikut konteks dalam kalangan penyapa dengan pesapa dan juga untuk membincangkan kelainan penggunaannya dalam kalangan masyarakat di Sabah. Kaedah kualitatif digunakan sebagai pendekatan kajian, manakala data kajian dikumpul melalui kaedah pemerhatian. Komponen Komunikasi Saville-Troike (1991) pula dijadikan medium untuk menganalisis dapatan kajian. Hasil kajian mendapati penggunaan 'aku' dalam kalangan masyarakat di Lahad Datu mempunyai kelainannya yang tersendiri kerana terdapat unsur kesantunan, kekuasaan, keakraban, kemesraan dan kekitaan dalam penggunaannya. Dengan demikian, kajian yang dijalankan dapat menambah pengetahuan tentang budaya masyarakat berbahasa di Sabah untuk mengenal pasti corak interaksi sosial dalam masyarakat dan juga dapat membantu memahami serta memberikan gambaran penggunaan 'aku' dalam budaya masyarakat Melayu khususnya terhadap masyarakat di Lahad Datu.
ABSTRACT
'Aku' is a form of pronoun that relates with the eloquency manner of linguistic in Malay community. Wrong usage of this form of pronoun which also contradicts the norm among Malay community is often regarded as constituting impoliteness in the context of communication. The usage of the word 'aku' is synonyms with the people in Sabah. However, this language practice sometimes caused confusion among those who has no experience communicating with the people of Sabah. This is because the people of Sabah use 'aku' not only to people of different statuses and ages but also to people they have just met. This situation does not constitute impoliteness in engaging a conversation since this form of practice is influenced by diverse of language usage according to the culture. Therefore, a research on the usage of the word 'aku' in the daily conversation among Sabahan, particularly in Lahad Datu has been conducted in order to discuss comprehensively on the uniqueness of its usage among the community in Sabah. Qualitative method is applied in this research whereby the data is collected through observation method. The Component Communication of Saville-Troike (1991) is being relied as the basis in analysing the findings of the research. The finding shows that the usage of the word 'aku' among the community in Lahad Datu has its own uniqueness as there are diffusion elements of politeness, power, intimacy, warmth and sense of belonging in the context of a conversation. Thus, the research that has been conducted can enhance the knowledge on the culture of communication among Sabahan in identifying patterns of social interaction in society and also to help in understanding and illustrating the use of 'aku' in Malay culture specifically, the community in Lahad Datu.
References
Abdul Rashid Daing Melebek & Amat Juhari Moain. (2011). Sosiolinguistik dan
bahasa Melayu. Bangi: Penerbit Univesiti Kebangsaan Malaysia.
Amat Juhari Moain. (1989). Sistem panggilan dalam bahasa Melayu: Suatu analisis
sosiolinguistik. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
Awang Sariyan. (2007). Santun berbahasa. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
Brown, R. & Ford, M. (1964). Adress in American English. Dlm. Dell Hymes (Ed.).
Language in culture and society. New York: Harper and Row.
Faridah Nazir, Ratna Laila Shahidin & Faiziah Shamsudin. (2014). Kesantunan
masyarakat Malaysia. Puchong: Penerbitan Multimedia Sdn. Bhd.
Hasan Muhammad Ali. (1989). Kesalahan pengamalan bahasa dalam konteks
kebudayaan dan sosial. Dlm. Abdullah Hassan, Hasnah Ibrahim & Mashudi
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
All right reserved. No part of this publication can be reproduced without prior written permission of the copyright holder. The written permission of the copyright holder must be obtained before any parts of this publication is stored in a retrieval system of any nature.
Requests for permission to duplicate an article, review or part of this journal should be addressed to the Chief Editor, MANU, Centre for the Promotion of Knowledge and Language Learning, Universiti Malaysia Sabah, Jalan UMS, 88400 Kota Kinabalu, Sabah, Malaysia.